HỌC TIẾNG ANH QUA PHIM THE DEVIL WEARS PRADA - PHẦN 2

Mục lục [Ẩn]

  • 1. Giới thiệu qua về bộ phim 
  • 2. Đoạn hội thoại trích từ phim
  • 3. Các từ vựng và cấu trúc hay từ đoạn hội thoại
    • 3.1. Từ vựng
    • 3.2. Cấu trúc

Học tiếng Anh qua phim là phương pháp dễ dàng và hiệu quả cho người mới bắt đầu.  Trong bài viết này, chúng ta tiếp tục cùng nhau phân tích đoạn trích ngắn từ bộ phim  The Devil wears Prada nhé!

1. Giới thiệu qua về bộ phim 

The Devil Wears Prada là bộ phim nhẹ nhàng nhưng khá lôi cuốn, đặc biệt là với phái nữ. Vì sao ư? Vì nội dung nói đến thời trang! Chẳng có gì đáng ngạc nhiên nếu 1 cô nàng chú trọng đến nhan sắc và trang phục mình khoác trên người, đặc biệt khi đó lại là 1 cô nàng trợ lý của Tổng biên tập tạp trí thời trang lớn nhất Hoa Kỳ! 

Đoạn trích dưới đây là phân cảnh Andy và Nigel trò chuyện với nhau, sau khi nghe Nigel nói sự thật phũ phàng trong công việc Andy đã nỗ lực hoàn thiện bản thân hơn để đáp ứng yêu cầu của Miranda. Hãy xem ta có thể học được gì từ đoạn hội thoại này nhé!

2. Đoạn hội thoại trích từ phim

Andy: She hates me, Nigel.

Nigel: And that’s my problem because… Oh, wait. No, it’s not my problem.

Andy: I don’t know what else I can do because if I do something right, it’s unacknowledged. She doesn’t even say thank you. But if I do something wrong, she is vicious.

Nigel: So quit.

Andy: What? Quit?

Nigel: I can get another girl to take your job in 5 minutes, one who really wants it.

Andy: No, I don’t want to quit. That’s not fair. But, you know, I’m just saying that I would just like a little credit for the fact that I’m killing myself trying.

Nigel: Andy, be serious. You are not trying. You are whining. What is it that you want me to say to you, huh? Do you want me to say, “Poor you. Miranda’s picking on you. Poor you. Poor Andy”? Wake up, six. She’s just doing her job. 

Don’t you know that you are working at the place that published some of the greatest artists of the century? Halston, Lagerfeld, de la Renta. And what they did, what they created was greater than art because you live your life in it. Well, not you, obviously, but some people.

You think this is just a magazine, hmm? This is not just magazine. This is a shining beacon of hope for, oh I don’t know.

Let’s say a young boy growing up in Rhode Island with six brothers pretending to go to soccer practice when he was really going to sewing class and reading Runway under the covers at night with a flashlight. You have no idea how many legends have walked these halls. And what's worse, you don’t care.

Because this place, where so many people would die to work, you only deign to work. And you want to know why she doesn’t kiss you on the forehead and give you a gold star on your homework at the end of the day.

Wake up, sweetheart.

Andy: Okay. So I’m screwing it up. I don’t want I just wish that I knew what I could do to 

null

3. Các từ vựng và cấu trúc hay từ đoạn hội thoại

3.1. Từ vựng

  • Vicious /ˈvɪʃəs/ trách mắng, hằn học, la lối

Ở đầu đoạn hội thoại này, Andy đã tìm tới Nigel để mong có một lời an ủi, cô nói: “if I do something right, it’s unacknowledged. She doesn’t even say thank you. But if I do something wrong, she is vicious”, có nghĩa là khi tôi làm đúng, thì không được biết tới, bà ấy còn không nói một lời cảm ơn tới tôi. Nhưng khi tôi làm sai, bà ấy lại trách mắng tôi thậm tệ.

  • Fair /fer/ công bằng, lẽ phải

Với sự bất an của Andy trong công việc, Nigel đã bảo cô nghỉ việc đi, tôi có thể dễ dàng tìm người thay thế cô trong 5 phút, đây là công việc hàng triệu người mong muốn mà. Tuy nhiên Andy phải bác lại: “No, I don’t want to quit. That’s not fair”, có nghĩa là tôi không muốn nghỉ việc, nó thật không công bằng với tôi.

Serious /ˈsɪriəs/ nghiêm túc, nghiêm trang, thành thật

  • Whine /waɪn/ kêu ca, rên rỉ, phàn nàn

Sau khi nghe lời giải thích của Andy, Nigel thấy cô còn đang hiểu sai và quá đề cao vai trò của mình nên anh đã nói: “Andy, be serious. You are not trying. You are whining”, có nghĩa là Andy, cô hãy tỉnh lại đi, cô không cố gắng mà cô đang rên rỉ, cô kêu ca về những việc mình không thể làm nổi đấy chứ.

  • Poor you /pɔː(r) ju/ khổ thân bạn

Cụm từ này hay đi cùng nhau để diễn tả sự cảm thông của người nói với người nghe, trong một vài trường hợp có thể diễn tả sự mỉa mai.

Ví dụ:

A: I've been feeling ill for two weeks. (Tao bị ốm suốt hai tuần nay)

B: Poor you! (Tội nghiệp mày)

  • Magazine /ˈmæɡəziːn/ tạp chí, tờ báo, báo chí

Ví dụ: What's your favorite magazine? (Tờ tạp chí bạn thích nhất là tờ nào?)

3.2. Cấu trúc

  • I would just like a little credit…

Ý nghĩa: Tôi chỉ muốn được mọi người biết đến/ thấu hiểu rằng

Đây là một cấu trúc rất hay, một cách nói hoa mỹ, nhằm nhấn mạnh vế đằng sau của câu.

  • Pick on someone

Ý nghĩa: Bắt nạt ai đó

Trong đoạn hội thoại trên, Nigel diễn tả suy nghĩ của Andy: “Do you want me to say, “Poor you. Miranda’s picking on you. Poor you. Poor Andy”?, có nghĩa là cô muốn tôi phải nói là khổ thân bạn, bạn đang bị Miranda bắt nạt đó, khổ thân bạn, Andy à.

  • So many people would die to work

Ý nghĩa: Rất nhiều người muốn công việc này chết đi được

Cấu trúc câu này rất hay, nó thể hiện được một công việc mà nhiều người ao ước, muốn chết đi sống lại để có thể được nhận vào làm. Nigel đã nói với Andy rằng: “This place, where so many people would die to work, you only deign to work”, có nghĩa rằng đây là nơi mà nhiều người ao ước, còn cô thì lại làm như ai cưỡng ép vậy.

null

  • I’m screwing it up

Ý nghĩa: Tôi đã sai rồi, làm hỏng nó rồi

Câu nói này thể hiện Andy đã nhận ra lỗi lầm của mình, cô đã không hiểu đúng một vài thứ mới dẫn đến cảm xúc như bây giờ.

Trên đây, Langmaster đã chia sẻ cho bạn về một số từ vựng và cấu trúc câu hay khi học tiếng Anh qua phim. Bạn có thể xem thêm nhiều bài học hay từ phim tại đây và nếu muốn test thử trình độ tiếng Anh của mình hãy đăng kí miễn phí ngay nhé!

Trung tâm tiếng Anh giao tiếp Langmaster

Trung tâm tiếng Anh giao tiếp Langmaster

Langmaster là trung tâm tiếng Anh giao tiếp DUY NHẤT trên thị trường cam kết chuẩn đầu ra theo CEFR. Không chỉ dừng lại ở việc đào tạo tiếng Anh, chúng tôi muốn truyền cảm hứng cho học viên, thay đổi niềm tin và thói quen để trở thành những người thành đạt có trách nhiệm với gia đình và xã hội!

Nội Dung Hot

KHOÁ HỌC TRỰC TUYẾN 1 KÈM 1

Khoá học trực tuyến
1 kèm 1

  • Học và trao đổi trực tiếp 1 thầy 1 trò.
  • Giao tiếp liên tục, sửa lỗi kịp thời, bù đắp lỗ hổng ngay lập tức.
  • Lộ trình học được thiết kế riêng cho từng học viên.
  • Dựa trên mục tiêu, đặc thù từng ngành việc của học viên.
  • Học mọi lúc mọi nơi, thời gian linh hoạt.

Chi tiết

null

KHÓA HỌC CHO NGƯỜI ĐI LÀM

  • Học các kỹ năng trong công việc: đàm phán, thuyết trình, viết email, gọi điện,...
  • Chủ đề học liên quan trực tiếp đến các tình huống công việc thực tế
  • Đội ngũ giáo viên tối thiểu 7.5 IELTS hoặc 900 TOEIC, có kinh nghiệm thực tế với tiếng Anh công sở.
  • Phương pháp học chủ đạo: Siêu phản xạ, PG (chuẩn hóa phát âm), PBL (Học qua dự án),...

Chi tiết

null

KHÓA HỌC OFFLINE TẠI HÀ NỘI

  • Mô hình học ACE: Học chủ động, Rèn luyện năng lực lõi và môi trường học toàn diện
  • Đội ngũ giáo viên tối thiểu 7.5 IELTS hoặc 900 TOEIC, cam kết đạt chuẩn về chuyên môn và năng lực giảng dạy.
  • Áp dụng phương pháp: Siêu phản xạ, Lập trình tư duy (NLP), ELC (Học qua trải nghiệm),...
  • Môi trường học tập toàn diện và năng động giúp học viên “đắm mình” vào tiếng Anh và nâng cao kỹ năng giao tiếp.

Chi tiết


Bài viết khác